— А вы не того… в обморок снова не грохнетесь?
— Постараюсь, по крайней мере. Давайте для начала согласимся вот на чем: я войду в дом, вы выждете какое-то время, а потом выпустите Бонуса. Только мне сначала надо забрать из машины кое-какие вещи.
— Хорошо. Давайте я помогу.
— Да там ничего тяжелого. Мой ноутбук и книга, которую я читала в дороге.
Триш выпрямилась и посмотрела Мэтту в глаза.
— Я пойду. Значит, не забудьте — сначала я войду в дом. Мэтт…
— Да?
— Вы думаете, это поможет? С Бонусом?
— Во всяком случае, он лучше прочих годится на эту роль. Думаю, вы сможете избавиться от своих страхов уже к субботе.
— Это было бы замечательно. Миранда Секстон просто не имеет права бояться собак. Полагаю, Сэнди вас уже просветила насчет вечеринки?
— Да. Звучит многообещающе. Должно быть, очень весело и интересно.
Мэтт соврал, не моргнув глазом. Для Триш все это наверняка имело значение, а что до него… для него ближайший уик-энд готовил исключительно проблемы и трудности, которые ему предстояло с блеском разрешать. Час веселья наступит позднее, когда все разъедутся, а на банковском счете окажется кругленькая сумма. Что же касается отдыха — если все пройдет гладко, он сможет отправиться порыбачить. Денька на три-четыре.
— Давайте начнем сеанс собакотерапии после обеда, идет?
— Думаю, да.
Мэтт вздохнул с облегчением — про себя, разумеется. До обеда он успеет все переделать, примет душ и побреется. Сейчас он не очень-то респектабельно выглядит…
Он проводил ее до крыльца, но она медлила заходить в дом, снова пристально глядя ему в лицо. Мэтт почувствовал, как краска медленно заливает его скулы.
— Э… что-то не так?
Она вспыхнула куда жарче, чем он.
— Простите. Я задумалась… но это не повод так пялиться, я понимаю. Понимаете… вы мне напоминаете одного человека. Очень сильно напоминаете.
Мэтт немедленно помрачнел. Раз она так покраснела — с этим кем-то ее связывают весьма интимные воспоминания… или он совсем уже с ума сошел. Ревновать женщину, которую увидел впервые два часа назад, к человеку, которого вообще не видел, это, знаете ли, уже диагноз.
— Мэтт… вы не обидитесь, если я спрошу?
— Не думаю, что вы способны спросить что-то ужасное.
— Хорошо. Тогда… Откуда у вас этот шрам на щеке?
Никогда он не поймет этих малахольных созданий — женщин! Так, значит, она все утро пялится на его шрам и гадает, где он его получил?
— Честно говоря, хотелось бы похвастаться, что я получил его во время неравного боя со злодеями, но — нет. Все прозаичнее. Это ежевика.
— Еже… вика?
— Да. В глубоком детстве. Приблизительно в то же время, когда вы пали жертвой кровожадного йоркширского терьера, я решил попробовать перемахнуть на велосипеде через небольшую расселину в каньоне. В этот момент порвалась цепь… в общем, я приземлился в зарослях ежевики.
Триш хихикнула, Мэтт сурово насупился.
— Нечего смеяться! Вполне героическая рана. Тогда мне очень хотелось стать супергероем. В каком-то смысле я им стал — ведь через руль я перелетел, самым натуральным образом.
— Ого…
— О-го-го — я бы так выразился. Мама, по крайней мере, выразилась именно так. Она вынимала из меня колючки три дня.
— Ох, ладно, я пойду. Так, значит, забираю из машины вещи — ухожу в дом — пять минут — выпускаете Бонуса?
— Договорились.
Мэтт оставил ее на крыльце со смешанным чувством сожаления и облегчения. С одной стороны, ему очень хотелось быть с ней рядом, вдыхать нежный аромат ее духов, с другой — следовало держаться от нее подальше. Рядом с Триш Хатауэй Мэтту Саймону так легко было забыть, что он всего лишь хозяин маленького лесного отеля, а она — известная писательница из Чикаго…
«…Одна из скал шевельнулась, от нее отделилась темная тень. Зашуршали кусты жасмина, из них вынырнула другая тень, поменьше ростом. Две тени обнялись, послышался звук поцелуя, одновременно страстного и немного ленивого. Потом маленькая тень отстранилась, и лунный свет на мгновение сверкнул на очень светлых, почти серебряных волосах.
— Ты привез?
— Как обещал. А как у тебя?
— У меня работа тонкая. Сразу не сделаешь. Нужен подход.
— Знаю я твой подход…
— Идиот! Это тебе не туристок по кустам трахать.
— Фу, querida, как грубо.
— Ладно. Вспышка при тебе?
— Все при мне. И запасной штатив, ха-ха, выдвижной…
— Нет, ты все-таки идиот. Пошли.
Две тени спустились на белый песок и пошли к воде. Здесь маленькая тень быстро и без всякого смущения разделась и повернулась к большой тени. В руках большой тени появился какой-то маленький предмет, затем несколько ярких вспышек прорезали тьму…
Через несколько минут тени снова обнимались, уже лежа на песке. Потом маленькая тень вырвалась и побежала в воду, большая тень рванула за ней, "сбрасывая по дороге одежду…
Через некоторое время две тени прощались уже на самом верху холма, откуда открывался вид на волшебную лагуну.
— Ты уверен, что все пройдет гладко?
— Всегда проходило, чего ж теперь…
— Англичанки, вот чего. Они не то что латинские дамочки — те до смерти боятся ревнивых мужей и суровых папочек. Англичанки другие…
— Ты займись своим делом, querida, а в мое пока не лезь. Если у нас обоих выгорит, то мы будем просто в шоколаде.
— Если у МЕНЯ выгорит, то твой шоколад мне будет уже ни к чему.
— Да? А как насчет моего порошка? Неужели сможешь без него обойтись?
— Я ошиблась. Ты не идиот. Ты крыса. Мерзкая испанская крыса.